Adastra and Stella Maris: Poems by Frithjof Schuon-From Early Morning

Truth, Way, then noble mind —

Truth, Way, then noble mind —

These are the pillars of our earthly life

Upon which rests all that we are;

Without this ternary man lives in vain.

Whether thou renounce everyday attraction,

Or understand the deep meaning of beauty,

Or accomplish thy duty in both respects —

Only stand faithfully before the Lord.

From early morning onwards thou must

Be rooted in God, that thy day’s tree

May bloom in light and love till night

When all is still. And peace be thy dream.

Vérité et Voie, et puis noblesse de cœur —

Vérité et Voie, et puis noblesse de cœur —

Ce sont les piliers de notre vie terrestre,

Sur lesquels repose tout ce que nous sommes ;

Sans cette triade, c’est en vain que vit l’homme.

Que tu renonces à l’attrait du quotidien,

Ou que tu comprennes le sens profond de la beauté,

Ou qu’en tous deux tu accomplisses ton devoir —

Pourvu que tu te tiennes fidèlement devant le Très-Haut.

Dès le lever du jour il te faut être

Enraciné en Dieu, afin que l’arbre de ta journée

Fleurisse dans la Lumière et l’Amour, jusqu’à la nuit

Lorsque tout est silence. Et Paix soit ton rêve.

Wahrheit und Weg, dazu der Edelmut —

Wahrheit und Weg, dazu der Edelmut —

Dies sind die Pfeiler unsres Erdenlebens,

Auf denen alles, was wir sind, beruht;

Ohn diese Dreiheit lebt der Mensch vergebens.

Ob du nun auf des Alltags Reiz verzichtest,

Ob du der Schönheit tiefen Sinn verstehst,

Oder in beidem deine Pflicht verrichtest —

Wenn du nur treulich vor dem Höchsten stehst.

Vom frühen Morgen an musst du in Gott

Verwurzelt sein, dass deines Tages Baum

In Licht und Liebe blühe, bis zur Nacht

Wenn alles schweigt. Und Friede sei dein Traum.

This site is registered on wpml.org as a development site. Switch to a production site key to remove this banner.