Adastra and Stella Maris: Poems by Frithjof Schuon-Fire
The Parsees pray before the sacred fire —
The Parsees pray before the sacred
For it is pure, and it gives warmth and light.
The blaze increases, rushes forward,
It is not tarnished by the ashes that it leaves.
Look within thyself: may the teachings of the Truth,
Like purest flames, devour all deceit and foolishness.
Spiritual awareness is like
So is the deep burning of love.
Les Parsis prient devant le feu sacré —
Les Parsis prient devant le feu
Car il est pur, et il donne chaleur et lumière.
Le brasier s’étend, se précipite,
Les cendres qu’il laisse ne le souillent point.
Regarde en toi-même : puissent les enseignements de la Vérité
Telles des flammes pures, consumer illusion et futilités.
Au feu ressemble la Connaissance
Et de même l’embrasement profond de l’Amour.
Die Parsen beten vor dem heilgen Feuer —
Die Parsen beten vor dem heilgen Feuer —
Denn es ist rein, und es gibt Wärme, Licht.
Der Brand wächst an, rast vorwärts,
Die Asche, die er lässt, befleckt ihn nicht.
Schau in dich selbst: mögen der Wahrheit Lehren
Wie reine Flammen Trug und Tand verzehren.
Dem Feuer gleicht das geistige Erkennen —
Und ebenso der Liebe tiefes Brennen.